La belleza, para mí
Lo que me hace sentir viva.
Lo que enciende mis sentidos.
Lo que me arranca una sonrisa
y me da fondo para ser yo.
La luz que se cuela entre las hojas.
Los espacios casi vacíos.
La acuarela expandiéndose en el papel.
Las anchoas alineadas en su lata.
Las casas sin firma, prácticas y honestas.
La ventilación cruzada.
La madera sin pulir.
Una carta escrita a mano.
Limones, azahares, café recién hecho.
El olor a perejil, ajo y cebolla.
Ropa limpia tendida al sol.
Las flores de los tilos en junio, en Nueva York.
La lima, el cilantro, el pan caliente.
Lo amargo y dulce, lo dulce y salado.
Un buen y serio queso de Cabrales.
Los abrazos infinitos de un niño.
El crujido de los chopos en septiembre.
La madera bajo los pies.
El silencio antes del amanecer.
El rasguño de la pluma al escribir.
La lluvia en casa, sin planes, como mejor plan.
La soledad, en su justa dosis.
Esas pequeñas cosas...
Mi concepto de belleza.
(in English)
Beauty, to me
What makes me feel alive.
What sparks my senses.
What brings a smile to my face
and gives me ground to be myself.
The light filtering through the leaves.
Almost empty spaces.
Watercolor spreading on paper.
Anchovies neatly arranged in their tin.
Unlabeled houses, honest and practical.
Cross ventilation.
Raw, unfinished wood.
A handwritten letter.
Lemons, orange blossoms, fresh coffee.
The smell of parsley, garlic, and onion.
Fresh laundry hanging in the sun.
The linden flowers blooming in New York, mid-June.
Lime, cilantro, warm bread.
The bitter with the sweet, the sweet with the salty.
A strong, proper Cabrales cheese.
A child’s endless hugs.
The rustle of poplars in September.
Wood under my feet.
The silence that sounds right before dawn.
The scratch of a nib on paper.
Rain at home, with no plans — the best plan.
Solitude, in just the right dose.
Those little things...
My idea of beauty.